La IA genera más de la mitad de los contenidos en Internet

Ilustración de un sistema de Inteligencia Artificial.Getty

Un estudio determina que el 57 por ciento está creado o traducido por la inteligencia artificial

La Inteligencia Artificial ha venido para quedarse. Las formas de aprendizaje de esta tecnología están cada vez más avanzadas e impregnan infinidad de sectores hoy en día. También el de los contenidos en Internet. Según un estudio de Amazon Web Services y de la Universidad de California, el 57 por ciento de lo que podemos encontrar en la web está traducido o directamente creado por sistemas de IA.

La otra cara de la moneda: contenidos de mala calidad

El estudio, sin embargo, enciende las alarmas. Los contenidos creados o traducidos por la Inteligencia Artificial no tienen una excesiva calidad, lo cual ya es algo negativo de por sí. Pero, además, esta falta de solvencia en el resultado final crea una espiral de errores a largo plazo que perjudica tanto a los lectores como a la propia tecnología.

El motivo no es otro que la IA aprende del contenido publicado. Y este presentará, en consecuencia, cada vez más fallos. Es decir, esta tecnología, si sigue como hasta ahora, nunca podrá mejorar sus traducciones o creaciones ya que sus referencias no cumplen con la excelencia. Es una sucesión de malas copias en bucle que nunca evolucionarán.

Los investigadores hablan sin tapujos del colapso del modelo, una consecuencia del que definen como un "mal entrenamiento" de los sistemas de aprendizaje de lenguaje en la IA, como los populares Chat GPT o Gemini. La polémica sobre si los modelos de aprendizaje pueden rastrear o no textos con derechos de autor -a los que se presume una mayor calidad- es habitual.

El objetivo, generar ingresos

El estudio de Amazon Web Services y la Universidad de California apunta que la metal final de estas malas traducciones es, principalmente, el de generar ingresos publicitarios. Además, en sus conclusiones los investigadores señalan que la mayoría de estos contenidos están creados originalmente en inglés y después son traducidos a múltiples idiomas de forma automatizada.

FUENTE: MARCA